Edward Hopper - Ernest Farrés, a cura di Emanuela Forgetta
- Codice: 88-7629-069
- ISBN: 978-88-7629-069-5
- EAN: 978
- Editore: Nemapress
- Imponibile:15,00€
-
15,00€
PAGA CON
Descrizione
La Collana Ponent rappresenta un’importante iniziativa per promuovere la letteratura catalana contemporanea in Italia. Curata dalla professoressa Emanuela Forgetta, docente di Catalano all'Università di Sassari, questa collana si propone di far conoscere opere significative della letteratura catalana a un pubblico più ampio.
Il Contributo di Emanuela Forgetta
La Traduzione delle Poesie di Farrés
Emanuela Forgetta non è solo curatrice della collana, ma anche traduttrice delle poesie di Farrés. Questa silloge ha già ottenuto riconoscimenti a livello internazionale, essendo stata tradotta in Inghilterra e negli Stati Uniti. La sua opera di traduzione è fondamentale per rendere accessibili i testi di Farrés a un pubblico che parla diverse lingue.
La Connessione con Edward Hopper
Il libro esplora la figura del grande pittore Edward Hopper, creando una quasi identificazione tra l’artista e il poeta-giornalista Farrés. I versi di Farrés sono carichi di suggestioni e realismo, in cui l'autore ripercorre i tratti più significativi della biografia e delle opere di Hopper. La fusione tra poesia e arte visiva offre un'interessante prospettiva per i lettori, invitandoli a riflettere sulla bellezza della vita quotidiana e sulla solitudine dell'individuo.
Un Progetto Supportato dall'Istituto Ramon Llull
La traduzione di questa silloge beneficia del supporto dell’Istituto Ramon Llull di Barcellona, un ente che promuove la cultura e la lingua catalana nel mondo. Questo contributo evidenzia l'importanza della cooperazione culturale e dell'interscambio tra diversi paesi, contribuendo a diffondere la ricchezza della letteratura catalana contemporanea.

